老實說發這篇其實沒有甚麼意義
只是突然想到自己的英文名字很特別
也總是有人不懂我的英文名字究竟怎麼拼、怎麼發音
索性就介紹一下這名字的緣由吧
''Sinjia''的標準唸法為Sin-ji-a(辛吉兒)
曾有人問我這是法國名字嗎?
怎麼這麼拼音如此特別
哈哈~說到這我就不禁要自豪一下了
畢竟這名字到Goole搜尋
台灣地區大概也只有我一個
因此無論到哪個網站註冊''sinjia''帳號
大多都可以很順利
至於這名字是怎麼來的呢?
在我幼稚園時曾經改過一次名字
因此我對「名字」(name)有種潛在意識的認同感
我認為名字就是自己的代表
是父母送給自己的第一份禮物
我自然地喜歡自己的名字
也尊重這份禮物
因此也就不喜歡所謂的「外號」這種別稱了
在這樣的背景下
我總是對美語班老師幫我取的English name很有意見
直到上了國中
也忘了從哪來的念頭
好奇地從字典找出「杏佳」的拼音---(Xing Jia)
(事隔久遠,已忘了是何種拼音)
於是我便想將(Xing Jia)這兩個字拼在一起
由於覺得X開頭的English name很很奇怪,索性就改成S開頭
並且去掉g加上後面的''jia''
就造就了一個全新的英文名字啦---Sinjia
但一個新的問題變形成了─這應該要怎麼唸啊?
因為這是國中時自己自創的名字
英文不成熟的我始終都不知道應該怎麼發音才正確
雖說這是中文音譯的造字
但真的用「杏佳」兩字來發音又超級難聽
直到某天大一上英文課時...
老師:「喔~這個名字好特別喔,從沒看過耶,是唸Sin-ji-a(辛吉兒)嗎?」
杏佳:「喔...對對對,沒錯!就是這樣唸」
從此以後
這個特別的名字便有了專屬的發音
也代表著獨一無二的我
所謂「身體髮膚受之父母」
而名字(name)對我而言也是身體的一部分
不輕易去改變
並且要努力維護與榮耀
在佛家的思想這便是盡孝道的一種
所以認同並且尊重自己
就是報答父母最簡單的方式囉